据新华社东京10月6日电日本京都语音翻译与通信研究所最近宣布研制出一种能自动实现日语和汉语之间同声互译的电脑翻译系统。
该研究所所长山本诚一说,只要使用者用正常语速对准麦克风说话,这种电脑翻译系统就能通过声音的波形识别单词,并根据语句的结构和上下文判断其语意,再从事先录入的单词和对译例句中挑选出最合适的翻译句子,经转换后用声音表达出来。汉译日的原理与日译汉相同。
据日本报纸报道,这家研究所已试制出了一套用于饭店预约房间的软件,这套软件预先编入了预约客房所有可能使用的语言。
[值班总编推荐] “扫码入企”以数字手段规范涉企检查
[值班总编推荐] 光明日报开展的秦刻石争鸣入选年 ...
[值班总编推荐] [跟着影视去 ...
张岱的“红楼梦”
在外人看来,张岱的倔强与坚守,可能是不可理喻的,近乎疯癫的状态,早就让他脱离世俗评价了。“莫说相公痴,更有痴似相公者”,醉酒之后的岸上慨叹,留下世间诸多遗憾,却也让张岱的“精神飞地”得以不受打扰。【详细】
《豫让》:挖掘忠义故事中的哲学思辨与人文关怀
当豫让在舞台上伏剑自杀,当思想家的声音在剧场中渐次散去,留给观众的是一串悬而未决的追问——什么是义?谁来定义自由?历史该如何理解?这正是《豫让》最可贵的品质。它不急于给答案,而是把权利交还给观众。【详细】
以制度型开放谱写区域合作新篇章
【详细】
数字技术赋能乡村全面振兴
福建省作为全国数字乡村先行区建设省份,探索形成一批可复制可推广的应用场景,为全国提供了生动样板。【详细】
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图